Skip to main content
EnglandEnglish Language & LiteratureSyllabus dot point

How do non-fiction writers in the Paris Anthology represent a real place, and how do you compare anthology and unseen extracts?

Studying the AQA Anthology: Paris as non-fiction, analysing how travel writing, memoir and journalism represent place, and preparing for unseen comparison in the exam.

How to study the AQA Anthology: Paris as non-fiction in Telling Stories, covering representation of place, the genres of travel writing, memoir and journalism, and the skill of comparing an anthology text with an unseen extract under exam conditions.

Generated by Claude Opus 4.812 min answer

Reviewed by: AI editorial process; not yet individually human-reviewed

Have a quick question? Jump to the Q&A page

Jump to a section
  1. What this dot point is asking
  2. Representation of place
  3. The genres in the anthology
  4. Tools for analysing non-fiction
  5. Comparing for the exam
  6. How to revise the anthology
  7. Try this

What this dot point is asking

The AQA Anthology: Paris is a collection of non-fiction texts that all represent one city. You study them not as literature to interpret for hidden meaning, but as representations of place: how each writer constructs a version of Paris through selection, perspective and language. In the exam you compare an anthology text with an unseen non-fiction extract, so you need a method for analysing representation quickly and a confident sense of the anthology's range.

Representation of place

The governing principle is that representation is never neutral or complete. A guidebook foregrounds landmarks and convenience; a memoir foregrounds personal association and memory; a piece of journalism foregrounds incident and social comment. Ask of every text: whose Paris is this (tourist, resident, outsider, nostalgic, critical), what is foregrounded and what is left out, and what attitude the language encodes. The gap between the real city and the version a text builds is exactly where the analysis lives, and naming the perspective is the first move because everything else follows from it.

The genres in the anthology

Genre conventions are analytical leverage, not background. Travel writing conventionally combines description of place with the writer's responses and a sense of journey; memoir filters place through personal memory and retrospection; journalism foregrounds topicality, a headline-driven structure and an implied reader; promotional and guidebook prose uses imperative and second-person address to position the reader as a prospective visitor. Knowing the conventions lets you analyse both conformity (the text doing what its genre expects) and deviation (the text bending the genre for effect), and both are productive.

Tools for analysing non-fiction

Apply the language levels with a representation focus: lexical fields and connotation (romance, decay, glamour, history, squalor) for the version of Paris a writer builds; deixis and perspective (here, there, we, you) for the writer's stance and the reader's position; modality for attitude and certainty; figurative language for evaluation (a metaphor that frames the city as a lover, a prison, a museum); and discourse structure for how the place is unfolded across the text. Second-person address and inclusive we are especially worth analysing in promotional and travel writing because they construct a relationship with the reader, drawing them into the writer's version of the city.

Comparing for the exam

The exam asks you to compare an anthology text with an unseen extract. Plan a shared framework: genre and purpose, perspective, representation of place, and the linguistic methods that create it. Compare throughout rather than analysing one text then the other, using connectives of similarity (similarly, likewise) and difference (whereas, by contrast). The strongest comparisons treat the differences as explicable: two writers represent the same city differently because their genre, purpose, perspective and audience differ, and naming that cause turns a list of contrasts into an argument.

How to revise the anthology

Build a one-line summary of each anthology text noting genre, perspective and how Paris is represented. Practise timed comparisons with unseen non-fiction, always linking method to representation, and rehearse a shared comparative framework you can apply to any pairing so that planning under exam pressure is fast.

Try this

Q1. Define representation in the context of the Paris Anthology. [2 marks]

  • Cue. The way a text constructs a particular version of place through selection and language.

Q2. Name three linguistic methods useful for analysing how a place is represented. [3 marks]

  • Cue. Lexical fields and connotation, deixis and perspective, modality (also figurative language and discourse structure).

Exam-style practice questions

Practice questions written in the style of AQA exam questions on this dot point, with worked answer explainers. The year tag is the paper they imitate, not the source.

AQA 201920 marksCompare how Paris is represented in one text from the anthology and the unseen extract. In your answer, analyse the writers' use of language and perspective.
Show worked answer →

This is the characteristic Paris Anthology task: a comparison of an anthology text with an unseen non-fiction extract. Markers reward integrated comparison, not two separate analyses.

Plan a shared framework (genre and purpose, perspective, representation of place, linguistic method) and compare within each strand throughout, using connectives such as similarly and whereas.

Analyse how each writer selects detail, takes a stance and uses lexis, deixis, modality and figurative language to build a particular Paris. End on what the comparison reveals about how place is represented. Two block analyses, however good individually, sit below an integrated comparison.

AQA 202216 marksExamine how one anthology writer uses language to represent Paris from a particular perspective.
Show worked answer →

A single-text question on representation. Markers reward analysis of how a particular version of place is constructed, not a description of the city.

Identify whose Paris this is (tourist, resident, outsider, nostalgic) and analyse the language that builds it: lexical fields and connotation (romance, decay, glamour), deixis and perspective, modality for attitude, and figurative language for evaluation.

Connect each feature to the writer's purpose and the effect on the reader, and identify the genre and its conventions. A response that treats the anthology as neutral reportage rather than constructed representation caps its marks.

Related dot points

Sources & how we know this