What is contemporary English in the digital age, and how do you write the compulsory Section B response on present-day language in use?
Contemporary English: present-day language in use, including the influence of technology, electronic communication and social change, analysed for Unit 1 Section B.
How to answer WJEC Unit 1 Section B on contemporary English: the features of present-day language in electronic and digital communication, the influence of technology and social change, and how to discuss them with the language levels.
Reviewed by: AI editorial process; not yet individually human-reviewed
Have a quick question? Jump to the Q&A page
Jump to a section
What this dot point is asking
Unit 1 Section B ("Contemporary English") is a compulsory question that asks you to discuss present-day language in use, very often the language of electronic and digital communication. You analyse a provided dataset (messages, posts, online text) using the same language levels as Section A, but the focus shifts to how technology, mode and social change are reshaping English now. The examiner rewards a balanced, evidence-led view rather than complaints about "text speak".
The answer
Contemporary English as a blended mode
The specification expects you to discuss language as it is actually used today, so treat the data as evidence of how speakers and writers adapt English to new contexts rather than as a corruption of a "correct" standard.
Lexis: economy and innovation
When you analyse vocabulary, name the process and explain the motive: economy of effort, playfulness, in-group identity, or the need to label new things (a "hashtag", to "screenshot").
Grammar: speech-like structures
Digital grammar often borrows from speech. Watch for ellipsis ("Coming?" for "Are you coming?"), minor sentences and fragments, non-standard but rule-governed punctuation (repeated letters or marks for emphasis, "soooo", "!!!"), and capitalisation used for prosody (capitals read as shouting). These are not errors but adaptations that recover, in writing, the stress and intonation that speech carries naturally.
Discourse and pragmatics
Technology and social change
Contemporary English also reflects wider change: globalisation and borrowing, informalisation (a general drift towards casual register in public language), and the spread of features across communities through media. Section B rewards an awareness that present-day usage is varied and shifting, and that prescriptive complaints (that standards are falling) are themselves a recurring feature of how people talk about language.
The descriptivist stance
Examples in context
Model paragraph (analysing a group chat). The group chat is a blended mode, written in form but spoken in behaviour, and its features follow directly from that hybrid status. Lexically, the participants compress for speed: initialisms ("brb", "idk") and clippings ("def", "obvs") trade full forms for economy, while a coined verb ("can you venmo me") shows technology converting a brand name into everyday grammar. The punctuation is expressive rather than careless: a stretched spelling ("yesss") and a run of exclamation marks recover the rising intonation and emphasis that speech would carry, so the writing performs prosody. Pragmatically, emoji do real work, a laughing face softening a complaint so it reads as teasing rather than aggression, which manages face in a medium that strips out tone of voice. Far from being degraded English, the chat is a precise adaptation of writing to a fast, informal, interactive purpose, which is exactly the judgement Section B rewards.
Try this
Q1. What does it mean to call electronic communication a "blended mode"? [2 marks]
- Cue. It is written in form but behaves like speech: spontaneous, interactive and informal, so it mixes features of both.
Q2. Name two word-formation processes common in digital English and give an example of each. [2 marks]
- Cue. For example, blending ("vlog") and conversion ("to google"); initialism ("idk") and clipping ("app") are also acceptable.
Q3. Examine how language is used in contemporary electronic communication, using the data provided. [20 marks]
- What the marker wants. A mode-framed, level-by-level analysis that explains why digital features arise and reaches a descriptivist judgement, avoiding the deficit view.
Exam-style practice questions
Practice questions written in the style of WJEC exam questions on this dot point, with worked answer explainers. The year tag is the paper they imitate, not the source.
WJEC Unit 1 (specimen)20 marksUsing the data provided, examine how language is used in contemporary electronic communication.Show worked answer →
A compulsory Section B question rewarding analysis of present-day language framed by mode and technology.
Strong answers treat electronic texts as a blend of spoken and written features rather than as "bad English".
Begin by classifying the mode (electronically mediated, with features of both speech and writing), then analyse: lexis (abbreviation, initialism, neologism, borrowing), grammar (ellipsis, minor sentences, non-standard punctuation as prosody), discourse (turn-taking adapted for screens, threading), and pragmatics (emoji as paralinguistic cues, politeness in a low-context medium).
The top band judges why these features arise (speed, informality, the constraints of the medium) and avoids the deficit view that digital English is simply careless.
WJEC Unit 1 (sample)12 marksIdentify and comment on three ways in which technology has influenced contemporary English vocabulary.Show worked answer →
A focused question on lexical change driven by technology.
Markers want named word-formation processes with examples and an effect, not a list of slang.
Worked points: neologism and conversion ("to google", "to ghost") show technology generating verbs from nouns; initialisms and acronyms ("FYI", "ASAP") compress for speed; blending and clipping ("vlog", "app") create efficient new forms.
The best answers name the process (conversion, blending, initialism), give a clear example, and explain why the medium encourages economical, fast-moving vocabulary.
Related dot points
- Analysing language: using the language levels (phonetics, phonology and prosodics; lexis and semantics; grammar and morphology; pragmatics; discourse) plus genre, audience, purpose and mode to analyse an unseen text in Unit 1 Section A.
How to analyse an unseen text in WJEC Unit 1 Section A using the language levels: phonology and prosodics, lexis and semantics, grammar and morphology, pragmatics and discourse, framed by genre, audience, purpose and mode.
- Language issues (part a): the key debates including standard and non-standard English, accent and dialect, language and power, language and gender, and language acquisition, discussed with reference to data.
The WJEC Unit 2 part (a) language issues essay: standard and non-standard English, accent and dialect, language and power, language and gender, and language acquisition, and how to argue about them with data and theory.
- Language change over time: how English has changed in lexis, semantics, grammar, orthography and graphology from earlier periods to the present, and the theories that explain change, applied to the comparison of texts.
How to answer WJEC Unit 3 Language over Time: analysing diachronic change in lexis, semantics, grammar, orthography and graphology across texts, and the theories (substratum, functional, prescriptivist and descriptivist) that explain why English changes.
- Analysing spoken language (Section A): the features of speech (prosodics, fillers, pauses, overlaps, turn-taking, adjacency pairs, repair) and the theories of conversation, applied to a transcript.
How to answer WJEC Unit 4 Section A: analysing a spoken-language transcript using features of speech (fillers, pauses, overlaps, turn-taking, adjacency pairs, repair, prosodics) and conversation theory such as Grice's maxims and politeness.
- Creative re-casting (Section B): transforming a given source text into a new genre, audience, purpose or mode, making deliberate language choices appropriate to the new form.
How to answer WJEC Unit 4 Section B creative re-casting: transforming a source text into a new genre, audience, purpose and mode, selecting and reshaping content, and making deliberate linguistic choices that fit the new form.